Descrizione
Il progetto intende studiare la tradizione del Secretum secretorum in catalano al fine di redigerne un’edizione critica digitale. Alla collazione completa dei testimoni seguirà la ricostruzione di uno stemma codicum qualora più testimoni risultino latori della stessa traduzione. Per ciascuna versione catalana dell’opera verrà stabilito un testo critico marcato secondo la codifica XML-TEI affinché possa essere pubblicato in formato digitale. L’edizione sarà corredata di uno studio linguistico che analizzi grafia, fonetica, morfologia, sintassi e lessico di ciascuna versione. Verrà inoltre compilato un glossario tematico in formato digitale che a ciascun traducente associ il lemma latino corrispondente, gli opportuni riferimenti lessicografici e un breve commento.